On Lincoln's birthday cold cash is preferred. 2-12-1915
Motke and Notke were getting Americanized rapidly in school. They talk about Lincoln's "boyrth dey" and his "piktsher" and his "peni" ...
February 12, 1915: He's a pretty fair patriot, but not everyone knows how to appreciate it.
- Motke and Notke: Say, papa, today is Lincoln's birthday. Give us Lincoln...
- GB: Correct, lads. What's true is true. If you can remember a holiday you're all right.
- GB: And you'll get what you want. Your papa is also no greenhorn.
- GB: I too have prepared for today's holiday and I've kept you in mind.
- Motke and Notke: We'll pass on Lincoln's portrait, papa, what we want is Lincoln pennies.
2-12-1915
ער איז ניש-קשה פֿון אַ פּאַטריאָט, אָבער ניט יעדער װײסט װי דאָס צו שעצען.
1
מאָטקע און נאָטקע: סעי, פּאַפּאַ, הײַנט איז דאָך עפּעס לינקאָלן׳ס בױרטה-דעי. גיב אונז לינקאָלן…
2
גימפּעל בײניש: גערעכט, חבֿרה. װאָס אמת איז אמת. אַז איהר געדענקט אַ יום טובֿ זײַט איהר אַלרײַט.
3
גימפּעל בײניש: און איהר קריגט שױן װאָס איהר װילט. אײַער פּאַפּאַ איז אױך ניט קײן גרינהאָרן.
4
גימפּעל בײניש: איך האָב זיך אױך צוגעגרײט צום הײַנטיגען יום טובֿ און האָב אײַך אין זינען געהאַט.
5
מאָטקע און נאָטקע: מוחל דיא לינקאָלן פּיקטשור, פּאַפּאַ מיר װילען לינקאָלן פּעניס, װילען מיר.
ער איז ניש-קשה פֿון אַ פּאַטריאָט, אָבער ניט יעדער װײסט װי דאָס צו שעצען.
1
מאָטקע און נאָטקע: סעי, פּאַפּאַ, הײַנט איז דאָך עפּעס לינקאָלן׳ס בױרטה-דעי. גיב אונז לינקאָלן…
2
גימפּעל בײניש: גערעכט, חבֿרה. װאָס אמת איז אמת. אַז איהר געדענקט אַ יום טובֿ זײַט איהר אַלרײַט.
3
גימפּעל בײניש: און איהר קריגט שױן װאָס איהר װילט. אײַער פּאַפּאַ איז אױך ניט קײן גרינהאָרן.
4
גימפּעל בײניש: איך האָב זיך אױך צוגעגרײט צום הײַנטיגען יום טובֿ און האָב אײַך אין זינען געהאַט.
5
מאָטקע און נאָטקע: מוחל דיא לינקאָלן פּיקטשור, פּאַפּאַ מיר װילען לינקאָלן פּעניס, װילען מיר.
Labels: holidays, katzenjammer, modernity, yinglish
0 Comments:
Post a Comment
<< Home