Speak out against the war and be branded a spy. 4-28-1914
This was probably a real concern: speaking out against the war might mark you as anti-American, or a spy. Those with barely a toehold in the new world probably feared holding unpopular political positions.
April 28, 1914: The war hasn't been bringing him any joy.
- GB: Say, Jake, want to be a man and hear what's being said about you, or not?
- GB: What have you talked yourself into, that you want to go to war?
- GB: I'd take a pinch of tobacco for the whole war. I'll ...
- Jake: Say, Mr. Policeman, arrest him, he's a spy! I myself heard it.
- GB: Sh'ma Yisrael! Help! They could arrest me and I'd be shot.
4-28-1914
דיא מילחמה האָט איהם דערװײַל נאָך קײן נחת ניט געבראַכט.
1
גימפּעל בײניש: סעי, דזשײק, דו װעסט זײַן אַ מענש און הערען װאָס מען רעדט צו דיר, צי ניט?
2
גימפּעל בײניש: װאָס האָסטו זיך אײַנגערעדט אַז דו װילסט נאָר געהן אין מלחמה?
3
גימפּעל בײניש: נאַדיר אַ שמעק-טאָבאַק פֿאַר דער גאַנצער מלחמה איך׳ל דיר…
4
דזשײק: סעי, מיסטער פּאָליסמאַן, אַרעסטירט איהם, ער איז אַ שפּיאָן. איך האָב אַלײן געהערט.
5
גימפּעל בײניש: שמע ישראל! ראַטעװעט. מען קען מיך נאָך אַרעסטירען און טאַקע שיעסען אױך.
דיא מילחמה האָט איהם דערװײַל נאָך קײן נחת ניט געבראַכט.
1
גימפּעל בײניש: סעי, דזשײק, דו װעסט זײַן אַ מענש און הערען װאָס מען רעדט צו דיר, צי ניט?
2
גימפּעל בײניש: װאָס האָסטו זיך אײַנגערעדט אַז דו װילסט נאָר געהן אין מלחמה?
3
גימפּעל בײניש: נאַדיר אַ שמעק-טאָבאַק פֿאַר דער גאַנצער מלחמה איך׳ל דיר…
4
דזשײק: סעי, מיסטער פּאָליסמאַן, אַרעסטירט איהם, ער איז אַ שפּיאָן. איך האָב אַלײן געהערט.
5
גימפּעל בײניש: שמע ישראל! ראַטעװעט. מען קען מיך נאָך אַרעסטירען און טאַקע שיעסען אױך.
Labels: war
0 Comments:
Post a Comment
<< Home