Gimpel Beynish the Matchmaker
(Gimpl Beynish der Shadkhn)
Yiddish Comics of the early 20th century

Translation and commentary by Jane Peppler
Click here to read about and order the seven Gimpel books I've published.

Comics read right to left. Click on any comic strip for larger view.

Sunday, January 31, 2016

Disconnect between a Jewish vacation in the Catskills and war in Europe. 9-3-1914, 9-4-1914

Gimpel had come into a little windfall of a fine matchmaker's fee and had taken his family for a country vacation where they're set upon by all sorts of wildlife including chickens and unsympathetic farmers. But at the same time the front page of the Warheit was giving grim news of World War I happenings. In the second strip Gimpel alludes to the headline of the day before when he says: "This isn't Paris, one needn't lie down and die." In the face of death, marriage is a defiant act.

September 3, 1914: When it comes to him, then, he's no great hero.
  1. Notke: Look, pretty chicks! Let's grab them. Motke: Let's!
  2. Notke: tsip-tsip-tsip! Motke: Tsip-tsip-tsip!
  3. Motke: Gevald, she wants to kill us. Motke: Before that happens, run!
  4. GB: So, children? You're afraid of a chicken? You should be ashamed! Let me see her!
  5. She's really a devil! She'll soon kill me! And she really likes my nose!

The Germans are twenty miles from Paris

September 4, 1914: He's victim of an "airplane" though he's not in Paris.
  1. Motke: Ha ha ha! See, Notke? Notke: Let's take Papa's umbrella and we can make one too.
  2. Motke: Hold on tight, don't fall! Notke: Oy, how it flies!
  3. Motke: Hold onto my foot! Notke: Ay, how good!
  4. GB: This isn't Paris, one needn't lie down and die. Obey me and get married.
  5. ...

אַז עס קומט צו איהם אַלײן, איז ער ניט קײן גרױסער העלד.

נאָטקע: זעה נאָר, ס׳אַזאַ שעהנינקע טשיקעלעך! לאָמיר חאַפּען זײ!
מאָטקע: לאָמיר, נו!
נאָטקע: ציפּ-ציפּ-ציפּ!
מאָטקע: ציפּ-ציפּ-ציפּ!
מאָטקע: גװאַלד, זיא װיל אונז הרג׳ענען!
מאָטקע: גיכער לױף!
גימפּעל בײניש: אַזױ, קינדערלעך? פֿאַר אַ טשיקען האָט איהר מורא? שעהמען מעגט איהר זיך! לאָזט מיך נאָר צו איהר!
גימפּעל בײניש: זיא איז דאָך טאַקע אַ מזיק! זיא װעט דאָך מיך באַלד דער׳הרג׳ענען! און דוקא איז איהר מײַן נאָז געפֿעלען!

ער איז אַ קרבן פֿון אַן ״עראָפּלײן״ חאָטש ער איז ניט אין פּאַריז.

מאָטקע: האַ! האַ! האַ! זעהסט, נאָטקע?
נאָטקע: לאָמיר נעהמען פּאַפּאַ׳ס אָמברעלאַ און אױך מאַכען דאָס.
מאָטקע: האַלט זיך גוט, זאָלסט ניט אַראָפּפֿאַלען!
נאָטקע: אױ, װיא עס פֿליהט!
מאָטקע: האַלט זיך אָן מײַן פֿוס!
נאָטקע: אײ, װיא גוט!
גימפּעל בײניש: דאָ איז ניט פּאַריז, און מען דאַרף זיך ניט אַװעקלעגען און שטאַרבען, פֿאָלגט מיר און האָט חתונה.

Labels: , , , ,


Post a Comment

<< Home