Gimpel Beynish the Matchmaker
(Gimpl Beynish der Shadkhn)
Yiddish Comics of the early 20th century

Translation and commentary by Jane Peppler
Click here to read about and order the six Gimpel books I've published.

Comics read right to left. Click on any comic strip for larger view.

Thursday, March 3, 2016

Gimpel rides a zeppelin. 10-28-1914

Et, et is a version of het het - very far away. (Often used to describe the boondocks.) It's so far up that Gimpel starts addressing the Master of the Universe as a very near neighbor! I like how he says dropping bombs "is feh for a guy like me."



October 28, 1914: He has a very exciting voyage with the Germans, way up in the air.
  1. How long will I hang here on the phone receiver like this? A plague on all Germans.
  2. What's this? A hook for catching fish. Perhaps I am also a fish.
  3. Oy, it's dragging me so, just the way they pull fish through the ocean. A fine fish business with me.
  4. Where are they dragging me now? Soon I'll be up in heaven. Gvald, what's going to happen?
  5. Oho, they're pulling me up to a swing that looks just like in Coney Island.
  6. Master of the Universe. Maybe they're pulling me all the way up to You? Why don't You have any more time for me on earth?
  7. I haven't written a will and I haven't said my final confession - why are You in such a hurry?
  8. What do you say, Mr. German -- I should slide along under here in a sack and throw bombs on a church?
  9. Well, ok, sliding along in a sack is one thing, but throwing bombs - that is feh for a man like me.
  10. Oy vey, the bombs are falling from my hands -- may the teeth fall out of German mouths the same way.

10-28-1914
ער האָט אַ זעהר אױפֿרעגענדע נסיעה מיט דיא דײַטשען. עט, עט אין דער הױך.

1
װי לאַנג װעל איך אזױ הענגען אױף דיא טרובקע? אַ ניכפּה אױף אַלע דײַטשען.
2
װאָס איז דאָס? אַ האַטשיק אױף צו כאַפּען פֿיש. אפשר בין איך אױך אַ פֿיש.
3
אױ עס שלעפּט טאַקע, אַזױ װי מען שלעפּט אַרױס אַ פֿיש פֿון ים. שעהנע פֿיש-ביזנעס אױף מיר.
4
װאוהין נאָך װעט מען מיך שלעפּען? איך בין דאָך שױן באַלד בײַ׳ם הימעל. גװאַלד, װאָס װעט דאָ זײַן?
5
אַהאַ, דאָס שלעפּט מען מיך צו אַ הױדעלקע, װאָס זעהט אױס פּונקט װיא אין קוני אײַלענד.
6
רבונו של עולם, אפֿשר שלעפּט מען דאָס מיך צו דיר? װאָס האָסטו אַזױ קײן צײַט ניט מיט מיר?
7
איך האָב נאָך קײן צװאה ניט געמאַכט און קײן װידױ ניט געזאָגט – װאָס אײַלסטו זיך אַזױ?
8
װאָס זאָגט איהר, פּאַני דײַטש – איך זאָל זיך אַרונטערגליטשען אין זאַק און װאַרפֿען באָמבעס אױפֿ׳ן קלײַסטער?
9
מילא אַרונטערגליטשען אין זאַק, איז אַרונטערגליטשען, אָבער װאַרפֿען באָמבעס – דאָס איז פֿע פֿאַר אַזאַ מענשען װיא איך.
10
אױ װעה, דיא באָמבעס פֿאַלען מיר פֿון דיא הענד – זאָלען אַזױ בײַ דיא דײַטשען פֿאַלען דיא צײהן.

Labels: , , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home