Gimpel Beynish the Matchmaker
(Gimpl Beynish der Shadkhn)
Yiddish Comics of the early 20th century

Translation and commentary by Jane Peppler
Click here to read about and order the seven Gimpel books I've published.

Comics read right to left. Click on any comic strip for larger view.

Wednesday, June 8, 2016

Those well-fed Americans can look pretty formidable to undernourished European Jews. 12-3-1914, 12-4-1914

Twice again his kids get him in trouble with the customers.

December 3, 1914: Too big a belly brings him big trouble.
  1. Mister Bellybutton: Let me see your bride. What do I need compliments for? I want to see the merchandise.
  2. GB: There she goes. You're an expert on ladies? You need, in addition, to here how she speaks and ...
  3. Mister Bellybutton: Say, mister, with one hand you're talking to me and with the other you poke me in the belly.
  4. Mister Bellybutton: So excuse me, go make a match for my great grandmother, not for me.
  5. GB: ...

December 4, 1914: There can be bombardment in America too, even in peace times.
  1. GB: Take this nickel, loafers, buy yourselves apples and let me do business.
  2. Motke: Papa wanted me to have all the apples. Leave them alone.
  3. Notke: They're mine. Papa gave me the nickel. Come on, give them to me!
  4. GB: What's this? Is it possible the Germans have come to America?
  5. Jake: You're a swindler, not a matchmaker. To hell with your match.

אַ צו גרױסער בױך ברענגט איהם אַרײַן אין גרױס טראָבעל.

מיסטער פּופּיק: לאָמיך שױן אַמאָל זעהן אײַער כּלה. װאָס טױגען מיר דיא שבחים? איך װיל זעהן די סחורה.
גימפּעל בײניש: אָט געהט זיא. איהר זײַט אַ מבין אױף אַ לײדי? איהר זאָלט נאָך הערען װיא זיא רעדט און…
מיסטער פּופּיק: סעי, מיסטער, מיט אײן האַנד רעדט איהר מיט מיר און מיט דער אַנדערער שטעכט איהר מיך אין בױך.
מיסטער פּופּיק: טאָ זײַט-זשע מוחל און געהט מיר צו מײַן עלטער-באָבען און רעדט איהר אַ שידוך, ניט מיר.
גימפּעל בײניש: …

באָמבאַרדירען קען מען אין אַמעריקאַ אױך אפֿילו אין פֿריעדענס צײַטען.

גימפּעל בײניש: נאַט אײַך אַ ניקעל, לױפֿערס, קױפֿט אײַך עפּעל און לאָזט מיך רעדען ביזנעס.
מאָטקע: דער פּאַפּאַ האָט געװאָלט אַז איך זאָל האָבען אַלע עפּעל. לאָז צו-רוה.
נאָטקע: דיא עפּעל זײַנען מײַנע. דער פּאַפּאַ האָט מיר געגעבען דעם ניקעל. קאָם אָן מיט דיא עפּעל!
גימפּעל בײניש: װאָס איז דאָס? איז עס מעגליך אַז דיא דײַטשען זײַנען געקומען קײן אַמעריקאַ?
דזשײק: איהר זײַט אַ שװינדלער, ניט קײן שדכן. איך האָב אײַך אין דער ערד מיט׳ן שידוך.

Labels: , ,


Post a Comment

<< Home