Gimpel Beynish the Matchmaker
(Gimpl Beynish der Shadkhn)
Yiddish Comics of the early 20th century

Translation and commentary by Jane Peppler
Click here to read about and order the seven Gimpel books I've published.

Comics read right to left. Click on any comic strip for larger view.

Thursday, August 11, 2016

In America, Gimpel loses at cards, while across the Atlantic, England is bombarded by the Germans. 12-18-1914

December 18, 1914: Even Hanukah is not a happy holiday for everybody.
  1. Jake: Here's your fee - $50 - spend it in good health.
  2. GB: You know what? It's Hanukah, after all - let's play cards. You've got time.
  3. Jake: Well, since you don't have any more money, we'd better stop playing.
  4. Jake: No IOUs. Go home and make some more matches, then we'll play some more.
  5. GB: What blockhead declared that Hanukah is a happy holiday?

Dreams and reality
John Bull (England): Where are the German zeppelins which should destroy England? I don't see even one flying. Maybe German can look heroic in Poland, in Berlin and in France, but by me here in England - huh! It can't even get close to me.

John Bull: Oy, gevald! What's this? A German flotilla bombarded my cities! Feh! The German are really cheeky, how many times I've said to them and others that no enemies can approach my borders and here they've got the nerve to bring a whole flotilla.

אפֿילו חנוכּה איז ניט פֿאַר אַלעמען אַ פֿרעהליכער יום טובֿ.

דזשײק: דאָ האָט איהר דיא גאַנצע שדכנות אײַערע – פֿופֿכיג דאָלאַר. פֿאַרנוצט עס געזונטערהײט.
גימפּעל בײניש: װײסטו נאָר װאָס! ס׳איז דאָך חנוכּה – לאָמיר מאַכען אַ קערטיל. האָסט דאָך צײַט.
דזשײק: נו, אַז איהר האָט שױן ניט קײן געלד װעלען מיר שױן בעסער סטאָפּען שפּיעלען.
דזשײק: אױף באָרג איז ניטאָ. געהט אַהײם און מאַכט אַנדערע שידוכים, װעלען מיר װײַטער שפּיעלען.
גימפּעל בײניש: װאָס פֿאַר אַ שוטים האָבען דאָס אײַסגעקלערט אַז חנוכּה איז אַ פֿרעהליכער יום טובֿ?

Labels: , , ,


Post a Comment

<< Home