Gimpel Beynish the Matchmaker
(Gimpl Beynish der Shadkhn)
Yiddish Comics of the early 20th century

Translation and commentary by Jane Peppler
Click here to read about and order the seven Gimpel books I've published.

Comics read right to left. Click on any comic strip for larger view.

Wednesday, January 2, 2019

Car trouble part two: 3-17-1915



March 17, 1915: He finds a way to be rid of his trouble.

  1. Why are you pausing so long for your prayers again? Haven't you stood in one place long enough?
  2. It seems I'll have to go to a fortune teller with my swinish automobile, or send it to a hospital.
  3. As I live and breathe - it never occurred to me. What, can only Bismarck be a wise man?
  4. Yes, soon all will be well with the world. I'll be a free man again.
  5. [Sign: For Sale] Well, how long will it be until I'm rid of my troublesome swinish car?

3-17-1915
עס װײַזט זיך איהם אַ װעג פּטור צו װערען פֿון זײַן צרה.

1
װאָס איז שױן װידער אַ לאַנג שמונה עשרה אױף דיר? שױן לאַנג ניט געשטאַנען אױף אַן אָרט?
2
דאַכט זיך, איך׳ל מוזען געהן צו אַ קאָרטענװאַרפֿערקע מיט מײַן הזיר׳שען אױטאָמאָביל, אָדער איהם שיקען אין האָספּיטאַל.
3
װיא איך בין אַ מענש – עס איז מיר גאָר ניט אײַנגעפֿאַלען. װאָס-זשע, נאָר ביסמאַרק האָט געמעגט זײַן אַ חכם?
4
יאָ, איך װער באַלד געהאָלפֿען און מיר װעט זײַן גוט װיא דיא װעלט. איך׳ל װיעדער װערען אַ פֿרײער מענש.
5
נו, װיא לאַנג, אַ שטײגער, װעט עס דאַרפֿען געדױערען ביז איך װעל פּטור װערען פֿון מײַן צרה׳דיגע חזיר׳ײַ?


0 Comments:

Post a Comment

<< Home